MariageActe du mariage entre François Joseph Grech et Carmela Anna Maria Josepha Zammit. - Constantine (Algérie), 31 mai 1860.Acte du mariage entre François Joseph Grech et Carmela Anna Maria Josepha Zammit. - Constantine (Algérie), 31 mai 1860.
Format : image/jpeg
Dimensions de l’image : 2 126 × 1 791 pixels
Taille du fichier : 364 Ko
Type : Photo
Note :
État-civil de Constantine (Constantine – Algérie) – http://anom.archivesnationales.culture.gouv.fr/caomec2/osd.php?territoire=ALGERIE&acte=249384 – Acte de mariage du 31 mai 1860 : L'an mil huit cent soixante et le trente un mai à six heures du soir, devant nous Napoléon Cordonnier, premier adjoint au Maire de la commune de Constantine (Algérie), délégué pour remplir les fonctions d'officier de l'État civil et dans la grande salle de l'hôtel de la Mairie de cette ville, ont comparu le sieur François Joseph Grech, négociant, domicilié à Constantine, né à Caccia, île de Gozzo (Île de Malte) le seize novembre mil huit cent trente quatre, âgé de vingt cinq ans révolus, fils majeur et légitime de Joseph Grech et de Horatia Cauchi, propriétaires domiciliés ensemble à l'Île de Gozzo, non présents, mais expressément consentants au présent mariage, d'une part, et demoiselle Carmela Anna Maria Josepha Zammit, sans profession, domiciliée de fait à Constantine et de droit à l'Isla Floriana (île de Malte) chez ses père et mère, née à Birchiscara [Birkirkara] (Île de Malte) le vingt décembre mil huit cent quarante trois, âgée de seize ans révolus, fille mineure et légitime de Jean Zammit et de Catherine Balzan, propriétaires domiciliés ensemble audit l'Isla Floriana, non présents mais expressément consentants au présent mariage, d'autre part. Lesquels comparants nous ont requis de procéder à la célébration de leur mariage dont les publications ont été faites et affichées devant la principale porte de l'hôtel de la Mairie de Constantine les dimanches vingt et vingt sept mai courant ainsi que le constate le registre des publications qui a été mis sous nos yeux, et encore à l'Isla Floriana. À l'appui de leur réquisition, les parties nous ont remis : 1° l'acte de naissance du futur sous la date du seize novembre mil huit cent trente quatre. 2° Expédition d'un acte reçu le vingt mars mil huit cent soixante par Maître Angelo Refalo, notaire à Gozzo (Île de Malte), portant consentement au présent mariage par les père et mère du futur. 3° L'acte de naissance de la future sous la fate du vingt décembre mil huit cent quarante trois. 4° Expédition d'un acte reçu le vingt trois avril dernier par Maître Joseph Metropoli, notaire à l'Île de Malte portant consentement au présent mariage par les père et mère de la future. 5° Un certificat de publication et de non opposition délivré par le curé de la Paroisse de Saint- Paul Villhoena [?] à l'Isla Floriana sous la date du quatre mai courant, et 6° Une ordonnance rendue sur requête par la Président du Tribunal civil de Constantine sous la date du dix sept mai courant, à l'effet de désigner l'abbé Trotabas, pour traduire du latin en français les pièces produites par les futurs époux. Aucune opposition ne nous ayant été signifiée, Nous, officier de l'État civil, avant de faire droit à leur réquisition, avons interpellé les futurs époux de nous faire connaître s'ils avaient fait un contrat de mariage, sur leur réponse négative, nous leur avons donné lecture de toutes les pièces ci dessus mentionnées et des dispositions du Code Napoléon au chapitre six intitulé du Mariage sur les droits et les devoirs respectifs des époux, et leur avons en outre fait connaître les termes de la circulaire de son Excellence le Garde des Sceaux, Ministre de la Justice, sous la date du seize février mil huit cent cinquante cinq et relative au Mariage des étrangers. Après quoi, nous avons demandé au futur époux et à la future épouse s'ils voulaient se prendre pour mari et pour femme. Chacun d'eux nous ayant répondu séparément et affirmativement, nous avons proclamé au nom de la loi que François Joseph Grech et Carmela Anna Maria Josepha Zammit sont unis par le mariage. Le tout a été fait publiquement et en présence des sieurs Jules Gellel, âgé de quarante ans, agent d'affaires, Louis Antoine Luc, âgé de quarante trois ans, ex-courtier de commerce (1) [rayé : Auguste Sicard, âgé de vingt deux ans, employé] et François Depatista, âgé de vingt trois ans, commis négociant, tous quatre témoins non parents, domiciliés à Constantine qui ont signé le présent acte avec le contractant et nous après lecture, non la contractante qui a déclaré ne savoir. Approuvant quatre mots rayés nuls, [(1)] Xavier Camisole, âgé de trente cinq ans, commerçant, approuvant ce renvoi et huit autres mots rayés nuls. [signé :] F. Grech, Luc, Camisole, J. Gellel, Cordonnier, Depatista. [en marge :] Carmela Zammit décédée le 6 décembre 1932. [Le père Antoine Trotabas (né en 1834 dans le Var et mort en 1889 à Mila, Constantine, Algérie), qui a été chargé de la traduction des pièces du latin en français, est d'une ancienne famille provençale.]
Source : 13_AIX_OUTREMER
Publication : Archives nationales d'Outre-Mer.
Détails de la citation : État-civil de Constantine (Constantine – Algérie) – http://anom.archivesnationales.culture.gouv.fr/caomec2/osd.php?territoire=ALGERIE&acte=249384 – Acte de mariage du 31 mai 1860.